Zaprzyjaźnione i polecane chomiki (29) Księżniczki - Piosenki z Filmów Disney'a PL • dla dzieci - mp3 piosenki • pliki użytkownika zmarzluch79 przechowywane w serwisie Chomikuj.pl • 01. Wspaniały świat (Aladyn).mp4, 02. Lustro (Mulan).mp4. d여기에서 Kolory po niemiecku – piosenka o kolorach po niemiecku dla dzieci 주제에 대한 세부정보를 참조하세요; piosenka o kolorach po niemiecku dla dzieci 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요. Zajęcia z piosenką „Grün, grün, grün sind …” Kolory po niemiecku dla dzieci na 10 sposobów. 1. 2. Zgłoś jeśli naruszono regulamin. Jadą jadą misie • dla dzieci - mp3 piosenki • pliki użytkownika zmarzluch79 przechowywane w serwisie Chomikuj.pl • PIOSENKI DLA NAJMŁODSZYCH JADĄ JADĄ MISIE.rar, Jada jada misie.jpg. Niemiecki dla początkujących. Jeżeli właśnie rozpoczynasz naukę języka niemieckiego i szukasz sprawdzonych sposobów na to aby szybko zacząć rozumieć i mówić po niemiecku - to na tej stronie zdradzę Ci kilka zaskakująco skutecznych metod, które pozwolą Ci w końcu opanować podstawy niemieckiego w szybki i efektywny sposób. 1. Kolorowy wiatr – Pocahontas (Edyta Górniak) 2. O Nowym Orleanie - Księżniczka i żaba (Grzegorz Markowski) 3. Ani słowa – Herkules (Natalia Kukulska oraz Jolanta Jaszkowska, Dorota Marczyk, Anna Ścigalska, Anna Maria Jopek i Olga Bończyk) 4. Kiedy jesteś tu – Zaplątani (Katarzyna Popowska, Maciej Stuhr) . Już wiele razy wspominałam, że warto uczyć się języków obcych z piosenek. Tym razem mam dla was zestaw fajnych piosenek do nauki niemieckiego. Na początek dwie moje najbardziej ulubione piosenki. Uwielbiam piosenkę „Lasse redn” zespołu die Ärtzte. Nie tylko jest po prostu fajna, ale też można w niej znaleźć mnóstwo ciekawych wyrazów. W teledysku występuje niemiecki komik Martin Klempnow: A tutaj znajdziecie nagranie razem z tekstem. Oczywiście na tekstowie jest dostępne tłumaczenie: Lasse redn. Jednak muszę przyznać, że pozostawia bardzo wiele do życzenia. Drugo moja ulubiona piosenka, to Herbert Grönemeyer ze swoim „Männer”: Tekst i tłumaczenie dostępne tutaj. Tłumaczenie takie sobie, na pewno lepsze niż poprzednie :) Kolejna piosenka, którą chcę wam zaprezentować, to solowy kawałek Maite Kelly „Ich bin die Frau meines Lebens”, czyli „Jestem kobietą swojego życia”. Dla wszystkich kobietek, które kochają siebie :) Tekst znalazłam tutaj. I ostatnia moja propozycja na dziś to „Das ist der Moment” od Totenhosen: Linku do tłumaczenia wam nie podaję w ogóle, bo to był kompletny… Schrott :) A kto jeszcze nie zna mojego kanału youtubowego o nauce języków obcych, to zapraszam tutaj: Polish Polyglot Zdjęcie pochodzi ze strony Chciałbym polecić dzisiaj coś dla najmłodszych uczących się języka niemieckiego. Wiem, że wielu rodziców szuka motywujących i ciekawych materiałów dydaktycznych dla swoich pociech, ale niełatwo jest to osiągnąć, gdy zaczniemy przeglądać dziesiątki tysięcy stron albo filmów na YouTube. Czasem przyda się pomoc, oto ona :)Znalazłem na YT ciekawy kanał, którego nazwa właściwie jest też tytułem tego wpisu, poniżej kilka wybranych piosenek z opisem w języku Maus auf Weltraumreise„Die Maus auf Weltraumreise” ist ein sehr beliebtes Bewegungslied, welches Kindern viel Spaß macht. Es wurde geschrieben und komponiert vom König der Kinderdisco Volker Rosin und zeigt alle hallo schön, dass du da bist„Hallo, hallo schön, dass du da bist ” ist ein tolles Bewegungslied. Vor allem ist es aber ein sehr berühmtes Begrüßungslied. Dieses Kinderlied wurde in einem netten Kindergarten aufgenommen und zeigt alle Lied über mich„Das Lied über mich” ist ein sehr beliebtes Bewegungslied, welches Kindern viel Spaß macht. Es wurde geschrieben und komponiert vom König der Kinderdisco Volker Rosin und zeigt alle Räder vom BusDie Räder vom Bus ist ein Kinderlied mit Bewegungen. Sing und tanz mit den Kindergarten Kindern. Sie machen es Herbst ist daDieses Herbstlied wurde komponiert von Franzske und ist bereits seit Jahrzehnten ein Klassiker!Bunt sind schon die WälderBunt schon sind die Wälder ist wohl der Kinderlied Klassiker für den Herbst! Text & Komposition sind aus dem 18. Jhd.! Bunt sind schon die Wälder hat eine tolle Melodie und wird hier gesungen von Simone Sommerland, Karsten Glück & den inspiracji znajdziecie na kanale YouTube tutaj. Jeżeli znacie ciekawe kanały lub inne materiały, zapraszam do podzielenia się linkami w gazzat / CC BY-NC-SAOceń ten wpis, dzięki!Średnia ocena: (89%) - 4 głosySprawdź też inne wpisy Nauczyciel i tłumacz języka niemieckiego, od stycznia 2011 roku właściciel Szkoły Języków Obcych PAROLI, zapalony rowerzysta, fotograf-amator, bloger. Zwolennik wykorzystania nowych technologii w edukacji. Do dzieci doskonale trafia nauka poprzez piosenki. Dziś przygotowałam playlistę dotyczącą liczb. Dzięki niej dzieci osłuchają się szybko z poprawną wymową, a liczne powtórzenia zachęcą je do interakcji. Znajdziecie tam niemieckie piosenki dla dzieci, które ułatwiają liczenie obiektów z zakresu 1-5 oraz 1-10, piosenkę na dodawanie i rymowankę. Viel Spaß!W kolejnym wpisie szykuję dla Was proste zabawy dla dzieci na liczenie po niemiecku do 10. Bądźcie czujni!Na początek miły Flunkeblunk uczy dzieci liczyćZahlen lernen mit Flunkeblunk für KinderNiemieckie piosenki dla dzieci uczące liczb (playlista)Playlist: ZahlenZahlenlied 1-10123 Zahlen LiedKartoffel Lied10 DinosaurierRymowanka, która ułatwia zapamiętanie liczb1, 2, PolizeiPiosenki zawierające liczenie obiektów do 5 i 10Fünf kleine EntleinFünf kleine SchweinchenZehn im BettZehn kleine FliegerDodawanieVerliebte ZahlenJeśli ten materiał jest dla Ciebie wartościowy, zostaw komentarz pod tym wpisem lub na fanpage’u bloga na Facebooku. Będzie mi bardzo miło, jeśli dasz like lub udostępnisz go swoim znajomym. Zapraszam także do polubienia fanpage Niemieckowo na Facebooku. Któż nie pamięta z dzieciństwa zabawnych wyliczanek, rymowanek i wierszyków? Każdy z nas ma jakieś swoje ulubione. Niektóre brzmią dla nas bardzo dziecinnie, z innymi mamy ciepłe wspomnienia, a jeszcze inne pamiętamy tylko fragmentarycznie. Także niemieckie dzieci mają swoje powiedzonka, rymowanki, które przechodzą z pokolenia na pokolenie. Właśnie o takich rymowankach i powiedzonkach będzie dzisiejszy wpis. Pora na pierwszy zwrot, który można porównać do naszego „złap mnie, jeśli potrafisz“. Fang mich doch, du Eierloch! Złap mnie, Ty Eierloch! (nawet Niemcy nie wiedzą, co znaczy Eierloch i skąd wzięło się to słówko) Pamiętasz te chwile, gdy trzeba było wybrać kogoś, kto pójdzie zapytać o coś mamę, babcię lub wujka? Nikomu nie chciało się iść, więc w ruch szły wyliczanki. Oto jedna z nich: Angsthase, Pfeffernase, morgen kommt der Osterhase, zieht dir alle Hosen aus, übermorgen Nikolaus, zieht s "Baby Shark" po niemiecku. Piosenka „Baby Shark” to absolutny hit uwielbiany przez dzieci, który bije rekordy popularności na całym świecie. Z tego też powodu została przetłumaczona na wiele języków, w tym również na język niemiecki. Zachęcam Was, abyście w maju (przy okazji rozmów o rodzinie) zaprosili tę sympatyczną gromadę rekinów na wasze zajęcia. Pomysłów i gotowych materiałów na zajęcia z motywem baby shark jest w internecie bez liku, dlatego też bez większego wysiłku przedstawię Wam po prostu te, z których sama skorzystałam. Na stronie natrafiłam na propozycję świetnej zabawy z rekinem w roli głównej. Poniżej jej fragment. Haispiel Kleiner Hai Bam bam ba-rambambam (mit den Handflächen ein kleines Maul formen und das auf und zu); Hai schwimmt Bam bam ba-rambambam (Hände aneinander legen und fischartig hin und her schlängeln); (Name eines Spielers oder Betreuers->Alex) taucht Bam bam ba-rambambam (Nase zuhalten und nach unten gehen); Hai hat hunger Bam bam ba-rambambam (Bauch reiben und ein leidendes Gesicht ziehen); … Link „Baby shark play set” przekieruje Was na stronę na której znajdziecie plik z wszystkimi członkami rodziny, o których mowa w piosence. Nic tylko drukować, laminować i naklejać na patyczki. Na tej samej stronie (po wpisaniu „Baby Shark- Family Flashcards”) znajdziecie natomiast kolorowe karty obrazkowe. Podziękowania należą się również Marysi z która proponuje nam proste zabawy na zajęcia o rodzinie. Przeczytajcie koniecznie jak bawić się w „Who changed places” („Wer hat den Platz gewechselt?”) i „Knock, knock” („Klopf, Klopf! Wer ist da?”). Swoje zajęcia urozmaicić możecie różnymi morskimi gadżetami. Mi udało się akurat kupić w Pepco papierowe talerzyki z groźnym rekinem. Pod talerzykami ponaklejałam rekiny wydrukowane z pliku Baby Shark Play Set. Dzieci odwracały talerzyki i w zależności od tego na jakiego rekina trafiły przedstawiały mi swoich członków rodziny, mówiąc np.: „Mein Opa/meine Oma heißt…”. Przykładowy talerzyk z rekinem

piosenki po niemiecku dla dzieci